CASE36116: Interrogation (Treatment) concerning Mrs Denise Leate (PERSON4499)
Question asked by Mr Richard Napier [Sandy] [Richard Napier [Senior]] (PERSON5218) on 4 July 1609 between 07:00 and 07:30
RN Mres Denys leate tooke her purging dyet drinke Iuly. 4. ♂ h. 7. ant m 1609.
Transcribed excerpt from MS Ashmole 203, f. 90r (bottom right part of page)
CASE36145: Horary consultation concerning Mrs Denise Leate (PERSON4499)
Question asked by the patient on 7 July 1609 at 07:00
RN Mres Dennys leate desyred me yt she might take her drinke but 2 days more because she was growen very weake with yt she had already taken. Iuly 7 ♀ h. 7. ant m 1609.
Transcribed entry from MS Ashmole 203, f. 94v (bottom left part of page)
CASE50602: Horary consultation concerning Mrs Margaret Tyrringham (PERSON25849)
Question asked by the patient on 7 July 1609 at 06:38
RN young Mres Margaret Tyrringhams Drinke wrou sent Iuly 7. ♀ to relate how she had taken her drink & how it wrought 1609 h. 6. 38. ant m
Transcribed excerpt from MS Ashmole 203, f. 94v (upper left part of page)
CASE80049: Interrogation (Treatment) concerning Mrs Denise Leate (PERSON4499)
Question asked by Mr Richard Napier [Sandy] [Richard Napier [Senior]] (PERSON5218) between 14 July 1609 at 12:00 and 17 July 1609 at 11:00
RN Mres Denys Leate tooke her clyster. Iuly 14 aftr noone & gave her on good stoole
Transcribed excerpt from MS Ashmole 203, f. 107v (bottom left part of page)
CASE80052: Interrogation (Treatment) concerning Mrs Margaret Tyrringham (PERSON25849)
Question asked by Mr Richard Napier [Sandy] [Richard Napier [Senior]] (PERSON5218) between 3 July 1609 at 14:00 and 4 July 1609 at 07:30
RN Mes Margaret \Tyrringhā/ tooke her dyet {d}rinke the same morning
Transcribed entry from MS Ashmole 203, f. 90r (bottom left part of page)
CASE36613: Horary consultation concerning Mordaunt (PERSON26932) and Mrs Elizabeth Mordaunt (PERSON24521)
Question asked by Mrs Isabel Goodman (PERSON23463) on 30 September 1609 between 14:30 and 15:45
RN The lady would ha{ve} 2 playsters for her child for ye ague & to come over to her Daughter Elis.
Isable Good mā wrote in her behalf{e}
Transcribed entry from MS Ashmole 203, f. 168v (bottom right part of page)